Find out how the judicial branch is recruiting bilingual professionals at schools, cultural festivals, and interpreting events in other industries.
The budget cuts $200 million from the state court system, though $150 million could be restored if the federal government sends additional aid by the fall.
Court interpreters from around the world convened at the Judicial Council June 5 for the start of a four-day conference on the challenges and solutions in legal interpreting in the U.S. and Europe.
Did you know that Spanish is the most requested language by limited-English-proficiency court users?
Recent report details the increased access to interpreters in civil cases and the additional language services provided for court users inside and outside of the courtroom.
At its March 15 business meeting, the Judicial Council approved recommendations for updating guidelines for video remote interpreting (VRI) and voted to have its staff coordinate a new VRI program for the judicial branch.
The formula forms the basis of the Judicial Needs Assessment, which estimates California needs an additional 173 judges.
Languages and dialects spoken in California—more than 200 Percentage of Californians that speak a non-English language at home: 44% Percentage of Californians with English-language limitations: approximately 19% (more than 7 million) Languages certified for court interpreters: American Sign Language and 15 spoken languages—Arabic, Eastern Armenian, Western Armenian, Cantonese, Farsi, Japanese, Khmer, Korean, Mandarin, Portuguese, Punjabi, Russian, Spanish, Tagalog, and Vietnamese Spanish remains the most interpreted language in courtro